Anais Martin’den “Her Yeri Resim Gibi KÜÇÜK MODA”

Anais Martin’in yoğun ilgi gören “Her Yeri Resim Gibi KÜÇÜK MODA” adlı kitabı, K-İletişim Yayınları etiketiyle üçüncü baskısını yaptı. Kadıköy’ün “Küçük Moda” bölgesinden bahseden, semtin bütün kaldırımlarında ve havasında izleri olan isimleri, yaşantılarını ve mekânları anlatan kitap, aynı zamanda bölgenin eski güzelliklerinden de söz ediyor.

SAHİCİ VE İÇTEN BİR DİLLE “KÜÇÜK MODA”YI RESMEDİYOR

Anais Martin, kitabın arka kapağında “Güzel dostlar biriktirmeli insan. Birkaç satır da olsa kâğıda, kaleme sarılmalı onlar için. Bundan daha güzel bir buluşma, kucaklaşma ve teşekkür olur mu?” sözleriyle duygularını paylaşırken; bir başka Modalı ünlü yazar Buket Uzuner ise şunları dile getiriyor: “İyi resmi iyi bilen, operacı-yazar Anais Martin’in İstanbul’un en güzel köyü Kadıköy’ün Moda’sına aşkını ilan ettiği bir kitap. Anais M. Martin en halis Modalılardan biri olduğu için aslında kendi evini anlatıyor. Sahici ve içten bir dille, İstanbul’un bir güzel semtini resmediyor.”

  • “Her Yeri Resim Gibi KÜÇÜK MODA” kitabını Kadıköy’de Mephisto Kitabevi, Alper Kırtasiye, Tarihçi Kitabevi ve Bilgili Color Fotoğraf Stüdyosu’ndan temin edebilir, aşağıdaki link üzerinden aynı gün kargo ile adresinize sipariş verebilirsiniz: https://www.kiletisimyayinlari.com/urun/kucuk-moda/
Anais Martin

ANAİS MARTİN HAKKINDA…

İstanbul’da dünyaya geldi ve tüm eğitimini bu kentte tamamladı. Üsküdar Türk Kız Koleji’ni bitirdikten sonra İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Sanat Tarihi Bölümü’ne ve aynı zamanda İstanbul Belediye Konservatuarı (şimdiki Kadıköy Devlet Konservatuarı) Piyano ve Şan bölümlerine devam ederek her iki okuldan mezun oldu. Daha sonra İstanbul Devlet Operası’na solist-korist kadrosu ile atanarak bu sanat kurumunda otuz yıl boyunca çalıştı.

Üniversite öğrencisi olduğu yıllarda, üç yıl boyunca Zeytinburnu Çocuk Esirgeme Kurumu’nun çocuk yuvasında hem küçüklere müzik öğretti hem de yuva öğretmeni adaylarına müzik ve pedagoji kursları verdi. Bu yıllardan “Ömrümün en güzel yıllarıydı” diye söz eder. Pek çok piyano, şan, tiyatro (artikülasyon, dili doğru konuşma, mimik, vücut dili vs.) öğrencisi yetiştirdiği yurdundan ailevi nedenlerle ayrılıp, Fransa’ya yerleşti. Fransa’nın Nice kentinde bulunan operada beş yıl boyunca korist olarak mesleğini sürdürdü. Hâlen yazınsal ve sanatsal etkinliklerini Valence, Grenoble, Nice ve Fransa’nın çeşitli kentleriyle İstanbul arasında sürdürmeye çalışıyor.

1991-1994 yılları arasında dublaj sanatçısı olarak çeşitli stüdyolarda çalıştı. 1992 yılında İstanbul Devlet Operası’nda sahnelenen “Nabucco” adlı eserde, ülkemize bu eser için gelen yabancı uygulatıcılara çevirmenlik ve reji asistanlığı yaptı. 1993-2003 yılları arasında Fransa’da, Nice Kenti Operası’nda korist olarak çalıştı. Fransa’da uzun yıllar boyunca opera sanatçılığının yanı sıra story telling (masalcı-meddah) festivallerine katıldı. Fransa’nın çeşitli şehirlerinde iki ya da üç masalcıyla yaptığı çalışmalar ve gösterilerde yurdunu başarıyla temsil etti. (Grenoble, Rodez, Romans, Valence vb.)

Opera çalışmalarının yanı sıra kırk yıldır aralıksız yazan Anais M. Martin’in makaleleri, kitap tanıtım yazıları, öykü, çeviri ve denemeleri, başta Türk Dili Dergisi (kurucusu Ahmet Miskioğlu’nun ölümüne dek sürdü) olmak üzere çeşitli gazete, fanzin ve dergilerde yayınlandı. (Sanat Derzini, Düşkent Fanzin, Kar, Edebiyat-Koop, Agos, vb.)

İlk çevirisi 1968 yılında Dünya Gazetesi’nin sanat kültür sayfasında yayınlandı. “Ermenice ve Türkçe benim iki anadilim” diyen müzisyen-yazar Anais M. Martin, Fansızca ve İngilizceyi çok iyi derecede konuşmakta. Martin, “Diğer dillerle de derdimi anlatacak kadar aram iyidir” diyor ve ekliyor: “Doğa, hayvanlar, müzik ve çocuklar benim yaşam kaynaklarımdır. Onlar olmadan nefes alamam.”

Yazarın “Uyduruk Masallar” dizi kitaplarından yola çıkarak bestelediği iki müzikli çocuk oyunundan ilki “Elma Kurtları”, önce İstanbul Devlet Operası AKM sahnesinde, daha sonra Kadıköy Süreyya Operası sahnesiyle dönüşümlü olarak iki sezon sergilendikten sonra, 2009-2010 sezonu boyunca da Antalya Devlet Operası’nda sergilendi. Adı “Kitap Kurdu” olan ikinci müzikli oyun ise İstanbul Devlet Operası tarafından onaylanarak repertuara alındı.

Anais Martin’in “Balkabakları” adlı özgün tehcir öykülerini anlattığı kitabı, Boğaziçi GETEM (Görme Özürlüler Eğitim Merkezi) tarafından sesli kitap hâline getirilerek üniversite kitaplığına alındı. Yazarın “Küçük Moda” adlı kitabı (ilk baskısı 2010 İstanbul Dünya Başkenti kapsamında yayımlandı), Fransa’nın en büyük ve prestijli kütüphanesi BNF (Bibiliotheque National de la France) tarafından kabul edilerek kütüphanenin “Türk Yazarlar” bölümünde sergilenmekte.

Anais Martin, hâlen Türkiye Yazarlar Sendikası (TYS), Devlet Tiyatroları Opera ve Balesi Çalışanları Vakfı (TOBAV) üyesi ve Modalı olmanın getirdiği nedenlerle sıkı bir Fenerbahçeli. “Ama ailece yüreğimizde daima üç takım taşıdık” diyen Martin, tahmin edileceği gibi Beşiktaş ve Galatasaray takımlarına karşı da eşit sevgi beslemekte. Anais Martin, aynı zamanda Fransa’da IFAW (International Foundation for Animals of the World) – Dünya Hayvanlarını Koruma Kuruluşu’nun da onur üyesi.

Anais Martin Küçük Moda
Daha Fazla Göster

İlgili Makaleler

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Başa dön tuşu